Поговорим по-арабски?

Минимальное знание арабского языка поможет Вам в общении с местными жителями и сохранит деньги при приобретении недвижимости в АРЕ
Аватара пользователя
jambo
Кракен
Сообщения: 3083
Зарегистрирован: 01 июл 2011, 08:43
Репутация: 74
Откуда: Иркутск

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение jambo »

 
Spooksi писал(а): 16 янв 2012, 22:34
Вообще то грудь на египетском диалекте-безь.Во вам как мужику.вид
Чертовски божественна...
Аватара пользователя
Spooksi
Кракен
Сообщения: 3056
Зарегистрирован: 08 фев 2011, 19:35
Репутация: 216
Откуда: Hurghada

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение Spooksi »

 
СМИ/CахАфа




Спутниковое телевидение – кунауАт фадаэИя
Цифровое телевидение – кануАт ракамИя
Кабельное телевидение – кануАт кАбль
Телекомпания – шЭрка телифезюнИя
Телевизионное вещание – бас телифезЁни
Телевизионный канал – канАт телифезЁн
Телевизионная программа – бернЭмег телифезЁни
Прямой эфир – бас мубЭшер
Эфирное время – вАат эль бас
Информационно-развлекательный канал – канА тарфихЭя
Новостной канал – канА эхбарИя
Документальный канал – канА тасгилИя
Познавательный канал – канА малуматИя
Спортивный канал – канА риадИя
Музыкальный канал – канА мусикИя
Телестудия тУдю телифезЁни
Диктор – музИэ
Телеведущий/шоумен – мукАддем барАмэг
Телепередача – бернЭмег телифезЁни
Анонс телепрограмм – гадвАль эль барАмег
Телезритель(и) – мушЭхед (мушахдИн)
Последний раз редактировалось Spooksi 26 июл 2012, 17:33, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Spooksi
Кракен
Сообщения: 3056
Зарегистрирован: 08 фев 2011, 19:35
Репутация: 216
Откуда: Hurghada

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение Spooksi »

 
Достопримечательности Египта/маАлем маср




Плато Гиза – хАдабэт эггИза
Пирамида Хеопса – хАрам хОфу
Пирамида Хефрена – хАрам хАфрр
Пирамида Микерина – хАрам манкАра
Сфинкс – АбульхОль
Саккара – са-Ара
Пирамида Джосера – хАрам жОсар
Пирамида Унаса – хАрам унИс
Озеро Карун – бухЭрет карУн
Достопримечательности Эль-Файюма – маАлем эль файЮм
Монастырь сирийцев – дейр аль сурЯн
Монастырь Св. Бишон – дейр вЭди эн-натрОн
Монастырь Св. Макария – дейр эль-кэддИс макАрюс
Монастырь Эль-Мухаррак – дейр аль мухАррАк
Деревня ремесленников (Дейр-Эль-Медина) – дейр эль мадИна
Достопримечательности Абидоса – маАлем абидОс
Достопримечательности Дендеры – маАлем дандАра
Достопримечательности Луксора – маАлем эль лУксор
Луксорский храм – мАабад эль лУксор
Карнакский храм – мАабад эль кАрнак
Колоссы Мемнона – темсЭль мЕмнон
Долина царей – вЭди эль-мулЮк
Гробница Тутанхамона – мАабарэт тут анх амУн
Гробница Тутмоса – мАабарэт тухУтмус
Гробница Сети I – мАабарэт сИти эль ав-вАль
Гробница Нефертари – мАабарэт нефертЭри
Долина знати – мкАбер эль ашрАф
Храм Хатшепсут – мАабад хатшепсУт
Рамессеум – эль рамиссьЮм
Ком-Омбо – комОмбу
Мединет-Абу – мадИнэт хЭбу
Остров Элефантина – гезИрэт эль фантИн
Калабша – мАабад калЯбша
Асуанская высотная плотина – эль сад эль Аали
Храм Исиды в Асуане – мАабад изИс
Монумент советско-арабской дружбы – эль насб эттезкЭри
Остров Филе – гезИрэт фЕйаля
Мавзолей Ага-Хана – кабр агхА-хЭн
Мемфис – мамфИс

Дахшур – дахшУр

Большой храм Рамзеса II в Абу-Симбеле – мАабад рамсИс эттЭни абУ сембЭль

Достопримечательности Порт-Саида – маАлем бур саИд

Монастырь Св. Антония – дейр эль анбА антунЮ

Монастырь Св. Павла – дейр эль Анба бОля

Монастырь Св. Екатерины – дейр сэнт катрИн

Базилика Преображения – катэдрА Иэт эттагЭл-ли

Неопалимая Купина – аш-шагАра аль мукаддАса

Достопримечательности Александрии – мАалэм эскендэрИя

Колонна Помпея – амУд эс-савАри

Александрийская библиотека – мактЭбэт эскендэрИя

Катакомбы Ком-Эль-Шукафа – макАбэр ком-эш-шукЭфа

Дворец Монтазах в Александрии – аср эль мунтАза

Достопримечательности Сивы – маАлем сИуа

Достопримечательности Каира – маАлем эль кахЭра

Старый Каир – Маср эль адИма

Церковь Св. Сергия – кэнИсэт абУ сЭрга

Ниломер – мэк-яс эн-ниль

Мечеть Амра – гЭмеэ амр

Город Фустат – мадИнэт эль фустАт

Рынок Хан-Эль-Халили – базАр хан-эль-халИли

Цитадель – эль алАа

Мечеть султана Хасана – гЭмеэ эс-султАн хАсан

Мечеть Ибн-Тулуна – гЭмеэ эбн-тулОн

Исламский Каир – маср эль эслямИя

Мечеть султана Муайяда – мАсгэд эль муайЕд

Голубая мечеть – эль гЭмеэ эль Азра (Ака санкАр)

Египетский музей – эль матхАф эль мАсри

Коптский музей – эль матхАф эль кОбти

Музей искусства ислама – эль матхАф эль эслЯми

Музей "Солнечной ладьи" – матхАф эш-шАмс





Последний раз редактировалось Spooksi 26 июл 2012, 17:44, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
nikolasv
Кракен
Сообщения: 3317
Зарегистрирован: 25 авг 2012, 17:09
Репутация: 1

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение nikolasv »

 
Абонент Муштарик ﻤﺷﺘﺭﻚ

Абрикос МишМиш ﻤﺸﻤﺶ

Абрикосовая Мишмиши ﻤﺸﻤﺸﻰ

Абрикосовые Мишмиши ﻤﺸﻤﺸﻰ

Абрикосовый Мишмиши ﻤﺸﻤﺸﻰ

Абрикосы Мишмиш ﻤﺸﻤﺶ

Авокадо Авукаду

Автомат-выключатель электрический Муфта'х Утума'тик

Автор Муаллиф ﻤﻮﻠﻒ

Автор (ж) Муаллифа ﻤﻮﻠﻓﺔ

Авторы Муаллифиин ﻤﻮﻠﻓﻴﻦ

Автосервис Марказ аль гхадма مركز الخدمة

Автослесарь Самкери ﺴﻤﻜﺭﻯ

Агат

Адаптер Шахен ﺸﺎﺤﻴﻦ

Адвокат Мухе’ми ﻤﺤﺎﻤﻰ

Адрес Энуэн ﻋﻨﻮﺍﻥ

Адрес Ваш Энуэнку ﻋﻨﻮﺍﻨﻜﻮ

Адрес его Энуэнгх ﻋﻨﻮﺍﻨﻪ

Адрес ее Энуэнгхэ ﻋﻨﻮﺍﻨﻬﺎ

Адрес их Энуэнгхом ﻋﻨﻮﺍﻨﻬﻢ

Адрес мой Энуэни ﻋﻨﻮﺍﻨﻰ

Адрес Наш Энуэнэ ﻋﻨﻮﺍﻨﺎ

Адрес твой (ж) Энуэник ﻋﻨﻮﺍﻨﻚ

Адрес твой (м) Энуэнак ﻋﻨﻮﺍﻨﻚ

Азиат Асяуи

Акула Кырш самак

Алжир Газанр ﺍﻟﺠﺯﻨﺮ

Алмаз

Америка Амри’ка ﺁﻤﺮﻴﻜﺎ

Американец Амри’ки ﺁﻤﺮﻴﻜﻰ

Американка Амрикэйя ﺁﻤﺮﻴﻜﻴﺔ

Американцы Амрикиин ﺁﻤﺮﻴﻜﻴﻦ

Амнезия Загхаймар ﺰﻫﻴﻤﺮ

Анализ крови Тахлиль дам ﺘﺤﻠﻴﻝﺪﻢ

Ананас Ананас ﺃﻨﺎﻨﺎﺲ

Ангина

Иль тагхеб фи иль хальк ﺍﻠﺘﻬﺎﺐ ﻓﻰ ﺍﻠﺤﻠﻕ

Англичане* Инглиз ﺇﻨﺟﻟﺯ

Англичанин* Инглизи ﺇﻨﺟﻟﺯﻯ

Англичанка* Инглизэйя ﺇﻨﺟﻟﺯﻴﺔ

Англия Инглите’ра ﺇﻨﺟﻟﺘﺮ

Анис Енсун ﻴﻨﺴﻮﻦ

Апельсины Буртукали ﺒﺭﺘﻗﺎﻝ

Апельсины (синоним) Буртукан ﺒﺭﺘﻗﺎﻦ

Аптека Сейделлия ﺼﯿﺪﻠﯿﺔ

Арабский язык классический Фосха ﻓﺼﺤﻰ

Арахис Судэни ﺴﻮﺪﺍﻨﻰ

Арбуз Баттых ахмар ﺒﻁﻴﺦ ﺃﺤﻤﺮ 

Арбуз Баттых ﺒﻂﻴﺦ

Арбузная Баттыхи ﺒﻁﻴﺨﻰ

Арбузные Баттыхи ﺒﻁﻴﺨﻰ

Аренда Рагиа ايجار

Аренда Игар ﺇﺟﺎﺭ

Арендовать Еагар ﻴﺎﺟﺭ

Армия Гейшь ﺁﻠﺠﻴﺶ

Артист Фэннэн ﻓﻨﺎﺐ

Артистка Фэннэна ﻓﻨﺎﻧﺔ

Артисты Фэннэниин ﻓﻨﺎﻨﻴﻦ

Артишоки Харшуф ﺨﺎﺮﺸﻮﻑ

Астма Рабу ﺮﺒﻮ

Аудитор

Бабочка Фараша ﻓﺭﺍﺷﺔ

Бабушка Сет ﺴﺖ

Баклажановая Битенгани ﺒﺘﻨﺠﺎﻨﻰ

Баклажановые Битенгани ﺒﺘﻨﺠﺎﻨﻰ

Баклажановый Битенгани ﺒﺘﻨﺠﺎﻨﻰ

Баклажаны Битенген ﺒﺘﻨﺠﺎﻦ

Баклажаны (мн.число) Батинга'нин ﺒﺘﻨﺠﺎﻨﻴﻦ

Балансовый отчет

Балкон Балякуна البلكونة

Бананы Муз ﻤﻮﺰ

Банк Бэнк ﺒﻨﻚ

Банка Бартаман ﺒﺮﻂﻤﺎﻦ

Банки (от 3-10) Бартаманати ﺒﺮﻂﻤﺎﻧﺎﺖ

Банкир Масрафи ﻤﺴﺮﻓﻰ

Банковская книжка

Бари Невинный ﺒﺮﻯ

Барракуда

Бастурма Бастурма

Башня Борг ﺒﺮﺝ

Бегать Егри ﻴﺠﺮﻯ

Бегемот Саид кэшта (дословно: господин сметана) ﺴﻴﺪ ﻗﺸﻁﺔ

Бедная Фахи’ра ﻓﻗﻴﺭﺓ

Беднее чем Афа’р мин ﺁﻓﻗﺭﻤﻥ

Бедные Фоха’ра ﻓﻗﻴﺭﺍ

Бедный Фахи’р ﻓﻗﻴﺭ

Бедро Фахд ﻔﺨﺪ

Бежевая Беж ﺒﻴﭻ

Бежевые Беж ﺒﻴﭻ

Бежевый Беж ﺒﻴﭻ

Без Мин гхэир ﻤﻥﻏﻴﺮ

Без Элля ﺇﻼ

Без (классика) Биду’н ﺒﺪﻭﻦ

Без того, что… Мин гхеир ﻤﻦﻏﻴﺮ

Безумие Гинэн ﺠﻨﺎﻦ

Белая Бейда ﺒﻴﺿﺎ

Белка Сенгаб ﺴﻨﺠﺎﺐ

Белые Беид ﺒﻴﺾ

Белый Абъяд ﺁﺒﻴﺾ

Бельгиец

Бельгийка

Бельгия Белги’ка ﺒﻟﺠﻴﻜﺎ

Бергамот

Берущая Эхудда ﺍﺨﺪﺓ

Берущие Эхуддин ﺍﺨﺪﻴﻦ

Берущий Эхудд (от гл. еахуд – брать, взять) ﺍﺨﺪ

Бессонница Арак ﺃﺭﻖ

Бизнес

Бирюза

Бить Едраб ﻴﻀﺮﺐ

Битье Дарб ﻀﺮﺐ

Благодарен Муташаккер ﻤﺘﺸﻜﺮ

Благословение Барака ﺒﺎﺮﻜﺔ

Благословить (синоним) Ебарак ﻴﺒﺎﺮﻚ

Благословлять Еалям

Благословляющая Аэляма ﻋﺎﻠﻤﺔ

Благословляющие Аэлямин ﻋﺎﻠﻤﻴﻦ

Благословляющий Аэлям (от гл. еалям – обучать, благославлять, ) ﻋﺎﻠﻢ

Ближе чем А’гхраб мин ﺁﻗﺭﺐ ﻤﻥ

Близкая Урайе’ба ﻗﺭﻴﺒﺔ

Близкие Урайебин ﻗﺭﻴﺒﻴﻥ

Близкий (расстояние) Урайе’б ﻗﺭﻴﺐ

Близко к … Бэъид эйн (ан) ﺒﻌﻴﺪﻋﻦ

Близнецы Тауа’м ﺗﻮﺃﻢ

Блоха Баргхут ﺒﺮﻏﻮﺖ

Блузка Блуза ﺒﻠﻮﺰﺓ

Богатая Кханейя ﻏﻨﻴﺔ

Богатые Кхунаи ﻏﻨﺎﻯ

Богатый Кхани ﻏﻨﻰ

Богаче чем Акхна мин ﺁﻏﻨﻰ ﻤﻥ

Болезни Амрад ﺃﻤﺮﺍﺽ

Болезнь Марад ﻤﺮﺽ

Болеющая Мэрада ﻤﺎﺮﺿﺔ

Болеющие Мэрадин ﻤﺎﺮﺿﻴﻦ

Болеющий Мэрад (от гл. емрад – болеть) ﻤﺎﺮﺾ

Боль Уага ﻮﺠﻊ

Боль (синоним) Алям ﺃﻠﻢ

Больная Ма’рида ﻤﺭﻴﻀﺔ

Больней чем А’мрад мин ﺁﻤﺭﺾ ﻤﻥ

Больница Мусташфа المستشفى

Больница, госпиталь Мусташфа ﻤﺴﺗﺸﻓﻰ

Больной Ма’рид ﻤﺭﻴﺾ

Больные Ма’рда ﻤﺭﻴﺿﺎ

Большая Каби’ра ﻛﺒﻴﺭﺓ

Больше чем А’кбар мин ﺁﻛﺒﺭﻤﻥ

Больше чем (синоним) Актар мин ﺁﻜﺘﺮﻤﻦ

Большие Куба’ра ﻛﺒﺎﺭ

Большой Каби’р ﻛﺒﻴﺭ

Борода Дакн ﺪﻗﻦ

Ботинки мужские

Боюсь Хаиф ﺨﺎﻴﻒ

Боющаяся Хэфа ﺨﺎﻓﺔ

Боющиеся Хэфин ﺨﺎﻓﻴﻦ

Боющийся Хэф (от гл. ехаф – бояться) ﺨﺎﻒ

Бояться Ехаф ﻴﺨﺎﻒ

Брак Гауэ’з ﺠﻮﺍﺯ

Браслет

Брат Ах ﺃﺥ

Бриллианты

Брови Хуэгиб ﺤﻮﺍﺟﺏ

Бровь Хэгиб ﺤﺎﺟﺏ

Бросать Ерми ﻴﺮﻤﻰ

Бросающая Рамиа ﺮﺍﻤﺔ

Бросающие Рамиин ﺮﺍﻤﻴﻦ

Бросающий Рами (от гл. ерми – бросать) ﺮﺍﻤﻰ

Бросок Ра’ми ﺮﻤﻰ

Брошка

Брюква Лефт ﻟﻓﺖ

Брюки Банталун ﺒﻨﻂﻠﻮﻦ

Будет готова Гхэ ткун ﻫﺎﺘﻜﻮﻦ

Будь Халли’к ﺨﻠﻴﻚ

Будьте любезны Ляу самахти ﻟﻮﺴﻤﺤﺘﻲ

Буйвол Гамуса ﺠﺎﻤﻮﺴﺔ

Бульон в кубиках Марака дэгаг ﻤﺮﻗﺔﺪﺟﺎﺝ

Бульон из хрящей (хаш) Куэра ﻜﻭﺍﺮﻉ

Бульон из хрящей (хаш) Куэра ﻜﻭﺍﺮﻉ

Бумага Уарака ﻭﺭﻗﺔ

Бутылка Езеза ﺇﺯﺍﺯﺓ

Бутылки (от 3-х до 10) Эзейз ﺇﺯﺍﻴﺯ

Бухгалтер Мухасиб ﻤﺤﺎﺴﺐ

Быстрая Сариэ’а ﺴﺭﻴﺔ

Быстрее чем А сраэ’ мин ﺁﺴﺭﻉ ﻤﻥ

Быстрые Сураэ’ ﺴﺭﺍﻉ

Быстрый Сариэ’ ﺴﺭﻴﻊ

Быть Еку’н ﻴﻜﻭﻦ

Бюстгалтер Сутьян

Бьющая Дэриба ﻀﺎﺮﺒﺔ

Бьющие Дэрибин ﻀﺎﺮﺒﻴﻦ

Бьющий Дэриб (от гл. едраб – бить) ﻀﺎﺮﺐ
Аватара пользователя
favola
Скат
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 04 май 2011, 18:34
Репутация: 5
Откуда: Hurghada

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение favola »

 
Банки (от 3-10) Бартаманати ﺒﺮﻂﻤﺎﻧﺎﺖ Никакого И в мн. числе тут нет. Если говорить бартаманатИ, то это переведется как мои банки)))

Близко к … Бэъид эйн (ан) ﺒﻌﻴﺪﻋﻦ Вот тут тоже не согласна. Баид ан, дословно (далеко от...) Я бы лучше сказала гамб биль (рядом с...)

Богатая Кханейя ﻏﻨﻴﺔ

Богатые Кхунаи ﻏﻨﺎﻯ

Богатый Кхани ﻏﻨﻰ

буква غ в начале слова которая здесь, произносится как укр. фрикативная Г, транскрипция с КХ не верная.



Баклажаны Битенген ﺒﺘﻨﺠﺎﻦ



бАтинган. Никогда не слышала чтобы говорили Битенген Изображение
Последний раз редактировалось favola 17 сен 2013, 18:49, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Pleslas
Головастик
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 17 янв 2015, 20:45
Репутация: 0
Откуда: Хургада

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение Pleslas »

 
Спасибо! полезно! А вот некоторые египтяне здороваются- мархабэн. Как это переводится и что в ответ говорить?
Аватара пользователя
Хургадинец
Китёнок
Сообщения: 1293
Зарегистрирован: 29 дек 2013, 20:32
Репутация: 282
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение Хургадинец »

 
Pleslas писал(а): 23 янв 2015, 16:18
Спасибо! полезно! А вот некоторые египтяне здороваются- мархабэн. Как это переводится и что в ответ говорить?


МархАба значит - вэлком или добро пожаловать. отвечать можно - шОкран (спасибо)
Аватара пользователя
альдоровец
Кракен
Сообщения: 4201
Зарегистрирован: 08 янв 2012, 23:24
Репутация: 1
Откуда: Хургада, Египет

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение альдоровец »

 
пиплы, чойта мы давно не шпрехали по египтосски?!!
Аватара пользователя
Хургадинец
Китёнок
Сообщения: 1293
Зарегистрирован: 29 дек 2013, 20:32
Репутация: 282
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение Хургадинец »

 
альдоровец писал(а): 23 июн 2015, 23:15
пиплы, чойта мы давно не шпрехали по египтосски?!!


Эль акбАр, Макс!

МаалЕш, бокра калЯм, абАши! МЭши!?
Последний раз редактировалось Хургадинец 23 июн 2015, 23:31, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Хургадинец
Китёнок
Сообщения: 1293
Зарегистрирован: 29 дек 2013, 20:32
Репутация: 282
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение Хургадинец »

 
альдоровец писал(а): 23 июн 2015, 23:15
пиплы, чойта мы давно не шпрехали по египтосски?!!


Максимус, энты фэн?

Дэльотти ана гэна! 8)/>



(Алексей, поправь, если чо не так)
Аватара пользователя
альдоровец
Кракен
Сообщения: 4201
Зарегистрирован: 08 янв 2012, 23:24
Репутация: 1
Откуда: Хургада, Египет

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение альдоровец »

 
чой та Вы сказали ? :nea:
Аватара пользователя
Хургадинец
Китёнок
Сообщения: 1293
Зарегистрирован: 29 дек 2013, 20:32
Репутация: 282
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Поговорим по-арабски?

Непрочитанное сообщение Хургадинец »

 
альдоровец писал(а): 25 июн 2015, 11:47
чой та Вы сказали ? Изображение


Я спросил: "- Максимко, ты где?"

Дальше: "- Сейчас я здесь. "



А перед этим: Эль акбАр, Макс! (как дела, Макс)

МаалЕш, бокра калЯм, абАши ! МЭши!? (извини, завтра поговорим командир! Ладно?)



Всё просто, как галабэя! Изображение/>
Ответить

Вернуться в «Учим арабский литературный и египетский диалект»

На конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 23 гостя